Businesses (B2B)
B2B Terms and Conditions — Watchmaking Services
Repair, servicing, restoration, and watchmaking services for business clients. 12-month warranty on all work. Metz jurisdiction.
Contractual document. If you have any questions before making a deposit, reservation, or purchase, please contact us at [email protected] or at 03 72 39 64 13.
Professional Information
- Professional
- LE LABO DE L’HORLOGER, LLC
- Trade name
- The Watchmaker's Lab
- Manager
- David FALETIC
- Legal form
- LLC — capital of €1,000
- SIREN
- 921 931 119
- Headquarters SIRET number
- 921 931 119 00017
- Intra-Community VAT
- FR68921931119
- APE/NAF Code
- 95.25Z — Repair of watches and jewelry
- Address
- 18 Avenue de Plantières, 57070 Metz
- Website
- labo-horloger.fr
- [email protected]
- Phone
- 03 72 39 64 13
B2B Terms and Conditions — Watch Repair, Servicing, Restoration, and Related Services.
I. B2B Core Curriculum
Article 1 — Purpose of these Terms and Conditions
These B2B Terms and Conditions govern the contractual relationship between LE LABO DE L’HORLOGER and its business clients with respect to watchmaking services, repairs, servicing, restoration, inspections, diagnostics, technical services, workshop services, shipping, and related services. They apply to all orders, service requests, opening of business accounts, drop-offs, shipments, quotes, services, or B2B commercial relationships, unless otherwise agreed in writing and signed by LE LABO DE L’HORLOGER. The general terms and conditions of purchase, service, listing, platform, marketplace, or any other business client are expressly excluded, unless LE LABO DE L’HORLOGER has provided prior, specific, and written acceptance.
Article 2 — Business Customer
The customer declares that they are acting exclusively for business purposes. They may be based in France or abroad. The absence of an intra-Community VAT number does not, in and of itself, prevent the establishment of a business relationship, provided that the customer supplies sufficient information regarding identification, billing, professional status, and, where applicable, the applicable tax regime. LE LABO DE L’HORLOGER may request any relevant documents, including a registration certificate, identification number, business address, proof of authority, representative’s contact information, billing details, proof of the watch’s origin, a service order, or a document provided by the end customer. In the absence of sufficient proof, LE LABO DE L’HORLOGER may refuse to open the account, suspend the service, or refuse to return the watch to an unidentified third party, without the customer being entitled to claim compensation.
Article 3 — Opening a Business Account and Client Selection
Opening a business account is never automatic. It is subject to the discretionary decision of LE LABO DE L’HORLOGER. LE LABO DE L’HORLOGER may refuse to open an account, provide a service, or continue a business relationship without having to justify its decision, particularly for technical, insurance, commercial, organizational, financial, reputational, compliance, security, or payment history reasons, subject to applicable public policy rules. No business volume, prior relationship, previous order, or prior quote creates an acquired right to maintain a business account, to a rate, a deadline, an outstanding balance, or workshop priority.
Article 4 — Order, Acceptance, and Enforceability
Any request for service implies acceptance of these B2B Terms and Conditions, whether by signature, electronic confirmation, checking a box, acceptance of a quote, written confirmation, shipment of the watch, drop-off at a store, or full or partial payment. The order is only finalized after written acceptance by LE LABO DE L’HORLOGER, issuance of an accepted quote, required payment, or express agreement to proceed. LE LABO DE L’HORLOGER may refuse to begin or continue a service until the necessary information, documents, validations, payments, deposits, or technical confirmations have been received.
Article 5 — Strict Separation of Authentication
The authentication of a watch, movement, dial, case, strap, serial number, provenance, or history constitutes a separate service. Unless there is a separate written assignment expressly titled “authentication,” “appraisal,” or “authenticity report,” no repair, servicing, opening, estimate, invoice, test, photograph, report, return for after-sales service, or mechanical warranty shall constitute authentication, certification of origin, certification of conformity, valuation, validation of history, validation of provenance, validation of absence of counterfeiting, or validation of the watch’s integrity. The professional client remains solely responsible for the commitments, statements, advertisements, product descriptions, certifications, commercial promises, or declarations of authenticity that they provide to their own end customer. This clause is central. It prevents any confusion between a technical watchmaking service and an appraisal, certification, or authentication assignment.
Article 6 — End Customer of a Business Customer
The professional customer remains the sole contracting party to LE LABO DE L’HORLOGER. The professional customer is solely responsible for managing the relationship with its own end customer. Unless otherwise agreed in writing, the end customer has no direct rights against LE LABO DE L’HORLOGER under the contract entered into between LE LABO DE L’HORLOGER and the professional customer. The professional client is solely responsible for the initial screening of complaints, requests for clarification, requests for arbitration, disputes, commercial inquiries, or contact requests from the end customer. LE LABO DE L’HORLOGER may be made visible to the end customer only under conditions validated in writing. This visibility does not transform LE LABO DE L’HORLOGER into a seller, commercial guarantor, agent, direct after-sales service provider, or legal representative of the end customer.
Article 7 — Use of the Name, Logo, Image, and References
Any use of the name, logo, trademark, visuals, signature, reputation, photos, certificates, invoices, workshop references, or any reference to LE LABO DE L’HORLOGER is prohibited without prior, specific written consent. A business customer may not present LE LABO DE L’HORLOGER as its in-house after-sales service, authorized service center, official partner, authentication expert, exclusive subcontractor, or direct guarantor of its sales without written approval. A warranty, certificate, commercial statement, or communication “bearing the LE LABO DE L’HORLOGER seal” for the benefit of an end customer may be considered only subject to prior written consent, precise definition of its content, any additional costs, and validation of the warranty limits.
Article 8 — Estimates, Assessments, and Validity
Quotes, diagnostics, inspections, disassemblies, troubleshooting, processing fees, return shipping fees, and shipping fees are billable in B2B transactions according to the applicable rate schedule, the agreed-upon terms, or the quote issued by LE LABO DE L’HORLOGER. Unless otherwise specified, a quote is valid for thirty (30) days from the date of issuance. The quote may be modified following opening, disassembly, further inspection, identification of a hidden issue, discovery of a previous repair, changes in supplier pricing, unavailability of parts, an unanticipated necessary replacement, or a technical modification affecting the cost of the repair. When the diagnosis requires extensive disassembly, a lengthy search, or preparatory work, LE LABO DE L’HORLOGER may require advance payment, a deposit, written approval, or a revised estimate, expressly accepted by the business customer.
Article 9 — Price, Invoicing, Down Payment, and Terms of Payment
B2B prices are listed exclusive of tax, unless otherwise stated. The applicable VAT rate is determined by current regulations, the billing location, and the supporting documents provided by the customer. By default, full payment is required before the watch, parts, retained accessories, documents, or the results of the service are returned. Payment upon delivery may be granted only in connection with the opening of a business account validated in writing. This arrangement is revocable at any time, particularly in the event of late payment, dispute, unpaid balance, change in circumstances, exceeding the credit limit, uncooperative behavior, or commercial risk. LE LABO DE L’HORLOGER may require a deposit or advance payment for any expensive part, special order, lengthy service, emergency, high-value watch, unusual service, or order likely to incur external costs. Specially ordered parts, external costs incurred, shipping costs, insurance costs, transportation costs, diagnostics performed, and work already begun remain due, unless the fault lies directly with LE LABO DE L’HORLOGER.
Article 10 — Late Payment, Penalties, Collection, and Suspension
Any delay in payment shall automatically and without prior notice result in the application of late payment penalties at the rate provided for in Article L. 441-10 of the French Commercial Code, namely the rate applied by the European Central Bank to its most recent refinancing operation, plus ten (10) basis points, unless a higher rate is specified in the quote or in the accepted special terms and conditions. A flat-rate indemnity for collection costs of forty (40) euros is also automatically due for each unpaid invoice. If the collection costs incurred exceed this amount, LE LABO DE L’HORLOGER may request additional compensation upon presentation of supporting documentation. In the event of non-payment, late payment, an unjustified dispute, or exceeding the credit limit, LE LABO DE L’HORLOGER may automatically suspend all ongoing services, refuse any new work, refuse to accept new items for repair, block returns, and revoke the agreed-upon payment terms, unless expressly decided otherwise for commercial reasons. No compensation, withholding, deduction, imposed credit, unilateral penalty, re-invoicing, withholding of an invoice related to the end customer, or alleged set-off may be applied by the business customer without the prior written consent of LE LABO DE L’HORLOGER.
Article 11 — Right of Retention and Retention of Title
LE LABO DE L’HORLOGER may exercise a right of retention over watches, movements, parts, documents, accessories in its possession, and goods entrusted to it until full payment has been made of all amounts due for the relevant service and, where permitted by law, of amounts due under the ongoing business relationship. New parts, compatible parts, consumables, replaced components, supplied components, or ordered components remain the property of LE LABO DE L’HORLOGER until full payment of their price and associated costs. The exercise of the right of retention shall not give rise to any compensation for the business customer in respect of delay, loss of sales, downtime, a dispute with its end customer, or loss of opportunity.
Article 12 — Deadlines, Emergencies, and No Compensation for Delays
The lead times provided are always approximate. They depend, in particular, on workshop workload, technical complexity, supplier lead times, parts availability, shipping times, customer approvals, the discovery of hidden defects, and the internal priorities of LE LABO DE L’HORLOGER. No delay may justify an automatic cancellation, a penalty, a price reduction, indemnification, compensation, withholding of payment, or coverage of business losses, unless otherwise agreed in writing by LE LABO DE L’HORLOGER. An urgent service request may be accepted only subject to workshop capacity and may result in separate billing. The one-time acceptance of an emergency does not create any right to priority for future repairs.
Article 13 — Documents, photos, data, and traceability
LE LABO DE L’HORLOGER may create intake forms, acceptance forms, photographs, notes, written correspondence, estimates, invoices, technical records, and internal documents to ensure the traceability of the watches entrusted to us. These documents may be retained for the period necessary to perform the service, maintain the business relationship, provide evidence, defend the interests of LE LABO DE L’HORLOGER, for insurance purposes, to manage a dispute, for accounting purposes, and for the applicable statute of limitations period. Photos of watches, movements, parts, defects, and the condition of items upon receipt and return may be used for technical, evidentiary, insurance, litigation, internal, training, or external communication purposes, provided that the professional client or their end customer is not identified without their authorization, unless required for evidentiary or legal purposes. Access to records, photos, and information may be granted to David FALETIC, the teams at LE LABO DE L’HORLOGER, the IT service provider, legal counsel, the insurer, experts, carriers, and service providers acting strictly for the purposes of providing the service or defending the interests of LE LABO DE L’HORLOGER.
Article 14 — Insurance, Declared Value, and High-Value Watches
The business customer remains responsible for the information provided to LE LABO DE L’HORLOGER regarding the watch entrusted to the company, including its origin, owner, value, condition, accessories, and any special care requirements.
Any value provided by the professional client is purely for informational purposes. It does not constitute an expert opinion, authentication, counter-appraisal, or acknowledgment by LE LABO DE L’HORLOGER of any market value, replacement value, resale value, collectible value, or compensation value.
LE LABO DE L’HORLOGER stores the watches entrusted to it under conditions appropriate to its operations as a watchmaking workshop, the nature of the items entrusted, and its internal security procedures.
Except for the handling required for receipt, diagnosis, estimates, repairs, inspection, billing, or return, watches are to be stored in secure facilities. During periods when the store is closed, watches entrusted to us are placed in a safe or vault in accordance with applicable internal procedures.
Business customers must notify us in advance of any watches that are valuable, rare, unique, of special provenance, or of commercial significance, or for which insurance requirements would necessitate special handling.
If the declared, apparent, or presumed value of a watch requires special precautions, LE LABO DE L’HORLOGER may refuse to accept the watch for service, postpone the work, request written confirmation, impose specific conditions regarding storage, transport, or return, or make the service contingent upon the business customer’s prior agreement to the corresponding fees and terms.
Additional charges related to special storage, secure shipping, declared value, supplemental insurance, or any other special measures requested or required due to the nature of the watch may be billed to the business customer after prior notification.
In the event of a claim, no declared value provided by the business customer may be held against LE LABO DE L’HORLOGER as a definitive basis for compensation. Any coverage will depend on applicable legal liability, available supporting documentation, the circumstances of the claim, and the coverage actually available.
The business customer remains solely responsible for any commitments, warranties, representations, values, or commercial promises it makes to its own end customer.
Article 15 — Confidentiality
Technical information, pricing, quotes, terms and conditions, methods, communications, processes, know-how, photos, workshop observations, internal documents, customer data, and information shared in the course of the business relationship are confidential. The business customer shall not disclose such information to a third party, use it as an unvalidated sales pitch, incorporate it into its own materials, or disclose it to its end customer beyond what is strictly necessary and authorized. This obligation survives the termination of the business relationship.
Article 16 — Subcontracting and Service Providers
LE LABO DE L’HORLOGER may engage subcontractors, suppliers, carriers, experts, IT service providers, technical specialists, or external consultants when such involvement is necessary for the provision of services, the supply of parts, transportation, traceability, security, or the resolution of a technical issue. The use of a third party does not alter the nature of the contract entered into with the business customer, unless otherwise agreed in writing. When the involvement of a third party results in additional costs, prior approval from the business customer may be required before incurring such expenses, except in cases of emergency, necessity, or a pre-existing framework agreement.
Article 17 — Force Majeure, Technical Impossibility, and Suspension
LE LABO DE L’HORLOGER cannot be held liable for any delay, suspension, or inability to perform resulting from a force majeure event, supplier unavailability, parts shortage, supplier refusal, transportation difficulties, an accident, theft, major breakdown, insurance requirement, cyberattack, technical impossibility, or a discovery rendering the service unreasonable. In such cases, LE LABO DE L’HORLOGER may suspend, modify, renegotiate, limit, or terminate the service, without any compensation other than the refund of any amounts paid for work not performed, excluding costs already incurred.
Article 18 — Governing Law and Jurisdiction
These Terms and Conditions are governed by French law. Any B2B dispute relating to their validity, interpretation, performance, non-performance, termination, payment, warranty, liability, or restitution shall be subject to the jurisdiction of the competent courts in the Metz district, including in cases of summary proceedings, third-party claims, multiple defendants, or protective measures, subject to applicable mandatory rules. No consumer mediation applies to B2B relationships.
II. Special Terms and Conditions for B2B — Repair, Overhaul, Restoration, and Watchmaking Services
Article 19 — Services Covered
These special terms and conditions apply to all watchmaking services performed for a business client, including diagnosis, opening, inspection, estimates, repairs, servicing, restoration, cleaning, lubrication, adjustment, part replacement, cosmetic work, water resistance testing, troubleshooting, restoration to working order, operation testing, work on the movement, case, crystal, crown, bracelet, hands, dial, or associated components. Authentication is excluded from this scope, unless covered by a separate written agreement in accordance with Article 5.
Article 20 — Acceptance of Watches
Watches may be dropped off in-store or shipped in accordance with the terms and conditions accepted by LE LABO DE L’HORLOGER. A receipt or intake form is completed upon the watch’s arrival. It may include identification information, visible observations, reservations, accessories received, photos, requests from the professional client, apparent condition, and details useful for traceability. LE LABO DE L’HORLOGER wishes to receive only those items strictly necessary for the service. Unless expressly requested, boxes, papers, cases, outer boxes, certificates, accessories, additional straps, invoices, commercial warranties, booklets, or unnecessary items must not be sent. If such items are sent in violation of this rule, LE LABO DE L’HORLOGER may refuse them, return them at the business customer’s expense, or retain them without assuming any enhanced duty of care beyond the applicable legal and contractual obligations.
Article 21 — Outbound shipping, shipping insurance, and delivery to the workshop
Transportation to the workshop is the sole responsibility of the business customer, at their own expense and risk, unless otherwise agreed in writing by LE LABO DE L’HORLOGER. The business customer must use a carrier appropriate to the value and nature of the watch, purchase adequate shipping insurance, and retain proof of shipment, delivery, tracking, declared value, and receipt.
LE LABO DE L’HORLOGER may require or refuse a specific carrier for reasons related to security, insurance, value, history of loss, or compliance. Receipt by LE LABO DE L’HORLOGER is not considered complete until the watch has been physically taken into the workshop’s custody. A carrier’s proof of delivery does not, on its own, constitute validation of the watch’s condition, its contents, its accessories, or its value.
Article 22 — Initial condition, photographs, and reservations
The initial photographs, observations, and reservations documented by LE LABO DE L’HORLOGER shall serve as proof of the watch’s apparent condition upon receipt, unless the professional customer submits a specific, written objection stating the grounds within forty-eight (48) hours of their transmission or availability. The absence of an immediate reservation by LE LABO DE L’HORLOGER shall never be construed as an acknowledgment that the watch is in perfect, complete, authentic, compliant, non-oxidized, non-shocked, non-magnetized, unmodified, unaltered, or free from prior intervention. General reservations may be made regarding antique, vintage, fragile, oxidized, damp, damaged, previously opened, modified, poorly maintained, incomplete, undocumented, structurally weak watches, or those presenting a risk of further damage upon opening or handling. The professional customer acknowledges that certain defects are only visible after opening, disassembly, testing, powering on, starting up, running through a chronocomparator, water resistance testing, or technical handling.
Article 23 — Opening, Disassembly, and Technical Risks
Opening, disassembly, inspection, or troubleshooting may reveal pre-existing defects, wear, oxidation, brittleness, non-compliant parts, previous repairs, sloppy assembly, adhesives, impacts, lubrication issues, brittle parts, or work that was not visible upon receipt. LE LABO DE L’HORLOGER is not liable for the discovery, normal progression, or manifestation of a pre-existing, non-apparent defect, provided that the work was performed in accordance with industry standards and within the scope of the professional client’s request. If continuing the work becomes technically risky, economically unreasonable, or dependent on an unavailable part, LE LABO DE L’HORLOGER may suspend the service and request additional written authorization.
Article 24 — Spare parts, compatible parts, and used parts
LE LABO DE L’HORLOGER prioritizes the use of new original parts whenever they are available, accessible, technically suitable, and cost-effective. When the original part is unavailable, obsolete, inaccessible, disproportionate, impossible to obtain within a reasonable timeframe, or unnecessary for the requested service, LE LABO DE L’HORLOGER may use a compatible part, particularly for glass, gaskets, consumables, and common components, unless otherwise agreed upon in writing prior to the service. The professional customer acknowledges that no guarantee is given regarding the future availability of parts, supplier lead times, supply conditions, supplier prices, brand restrictions, or changes to parts catalogs. Any significant change in supplier prices, import costs, shipping costs, taxes, availability, or supply conditions may result in a revision of the quote or a suspension of the service until the business customer gives their approval. Replaced parts are automatically returned to the business customer, unless this is physically impossible, the part has been used up, the part was destroyed during disassembly, there is a contrary obligation, a different agreement exists, or the parts are required for evidentiary purposes.
Article 25 — Watertightness
Water resistance is guaranteed only if it is expressly stated in writing on the invoice, technical sheet, estimate, or return document, with an indication of the test pressure, for example, “water-resistant to 10 bar.” In the absence of a written indication of the test pressure, no guarantee of water resistance can be assumed. LE LABO DE L’HORLOGER may refuse to guarantee the water resistance of an antique, vintage, fragile, worn, oxidized, damaged, or modified watch, or one equipped with a worn crown, a worn tube, a damaged case back, a deformed case, or any other component that does not allow for a technically sound guarantee. When the condition of the watch warrants it, LE LABO DE L’HORLOGER may require the customer to sign or accept a specific disclaimer prior to service. The water resistance warranty, when provided, assumes normal use, no external openings, no impact, no improper handling of the crown or pushers, compliance with the stated pressure limits, and no abnormal exposure to heat, chemicals, saltwater, or sudden temperature changes.
Article 26 — B2B Warranty for Construction Work
Unless otherwise specified, work performed by LE LABO DE L’HORLOGER is guaranteed for twelve (12) months from the date the watch is returned or shipped to the business customer. The warranty applies exclusively to the work actually performed and invoiced by LE LABO DE L’HORLOGER. It does not cover the watch as a whole, its history, its authenticity, its value, its overall aesthetic condition, pre-existing defects, parts not replaced, functions not addressed, components not requested, defects not visible upon receipt, or the consequences of prior repairs. The warranty is not transferable to the business customer’s end customer, unless LE LABO DE L’HORLOGER provides specific written consent expressly setting forth the scope, duration, terms, and limitations of a warranty intended for the end customer. The warranty is void in the event of external intervention, opening by a third party, attempted repair, modification, misuse, impact, drop, moisture, oxidation, magnetization, abnormal exposure, negligence, normal wear and tear, normal drift of a mechanical movement, lack of maintenance, use contrary to the watch’s intended purpose, or failure to comply with the stated conditions. For antique, vintage, structurally fragile watches, or those subject to specific conditions, the warranty may be limited, modified, or excluded for certain expressly identified components.
Article 27 — Accuracy of operation
The accuracy of a mechanical watch depends, among other things, on its age, design, condition, beat rate, level of wear, position, temperature, magnetization, power reserve, actual usage, and the inherent limitations of the movement. When LE LABO DE L’HORLOGER performs work on the watch or adjusts it, the objective is to achieve operation consistent with the watch’s condition, nature, age, and characteristics, without any general promise of chronometric performance, unless there is a specific written commitment. No quantified tolerance may be invoked against LE LABO DE L’HORLOGER in the absence of a specific written mention on the estimate, invoice, or return form.
Article 28 — Returns, Return Shipping, and Reshipping Costs
Returns are processed after full payment of the amounts due, unless a business account has been opened with a written payment term expressly agreed upon. When the watch is shipped to a business customer, LE LABO DE L’HORLOGER prefers to use DHL, with appropriate insurance, tracking, and delivery requiring a signature. No deliveries to mailboxes or pickup points are accepted for watches entrusted to us, unless specifically agreed to in writing and accepted by the business customer. The business customer must provide a complete, accurate, accessible, secure address that is compatible with delivery requiring a signature. In the event of an incorrect address, absence, refusal, failed delivery, return by the carrier, or a request for redelivery, the costs of redelivery, storage, shipping, and insurance may be billed to the business customer. Packaging is prepared by LE LABO DE L’HORLOGER in accordance with practices appropriate to the nature of the watch. The business customer must notify LE LABO DE L’HORLOGER in writing of any special requirements regarding shipping, insurance, declared value, or packaging prior to shipment.
Article 29 — B2B Complaints and After-Sales Service Procedure
Any complaint regarding the apparent condition of the watch upon return or receipt must be made in writing, in a precise and documented manner, within forty-eight (48) hours of the handover or delivery. Any claim regarding the watch’s operation, warranty, or work performed must be made in writing and requires the watch to be returned to the workshop within a maximum of fifteen (15) days from the date of the claim, unless otherwise agreed in writing by LE LABO DE L’HORLOGER. No after-sales service coverage may be granted without the prior return of the watch to the workshop and a technical assessment by LE LABO DE L’HORLOGER.
Shipping costs associated with a claim are covered by LE LABO DE L’HORLOGER only if the defect is confirmed and attributable to work performed by LE LABO DE L’HORLOGER. In all other cases, the costs of shipping, return, diagnosis, repair, and reshipment remain the responsibility of the business customer. Failure to return the watch within fifteen (15) days renders the claim inadmissible, unless LE LABO DE L’HORLOGER expressly decides otherwise. The business customer remains responsible for managing their own end customer during the after-sales service analysis period. No deadlines, disputes, refunds, buybacks, commercial discounts, or pressure from the end customer may be raised against LE LABO DE L’HORLOGER.
Article 30 — Limitation of Liability
LE LABO DE L’HORLOGER shall only be held liable in the event of proven negligence directly attributable to LE LABO DE L’HORLOGER, directly related to the service ordered, and limited to the scope of the work performed. Excluded are indirect damages, loss of opportunity, loss of profit, operating losses, loss of customers, loss of reputation, loss of sales, loss of search engine rankings, penalties imposed by the end customer, disputes with the end customer, business downtime, internal costs, personnel costs, platform fees, marketplace fees, communication costs, or commercial consequences not directly related to a proven fault on the part of LE LABO DE L’HORLOGER. Except in cases of gross negligence or contrary public policy provisions, LE LABO DE L’HORLOGER’s total financial liability is capped at the pre-tax amount actually paid by the business customer for the service giving rise to the dispute. This cap does not constitute a limitation of the essential obligation, but rather a contractual allocation of risk between professionals, taking into account the nature of the service, the invoiced price, the absence of a systematic valuation, insurance limits, and the business customer’s control over its relationship with the end customer.
Section 31 — Unclaimed watches, reminders, storage fees
When the watch is ready for return, has been rejected, remains unrepaired, is pending payment, is awaiting a decision, or is available for pickup, the business customer must collect it or arrange for its return within a reasonable period of time. A first reminder may be sent after two (2) months of inaction. A formal notice may be sent after four (4) months of inaction. If the formal notice remains unheeded, LE LABO DE L’HORLOGER may charge storage fees, insurance fees, administrative fees, and processing fees, particularly when the watch’s prolonged presence increases the insured value, storage risk, or security constraints at the workshop. Any proceedings relating to abandoned property, the disposal, sale, or extended storage of a watch may only be initiated in accordance with applicable legal formalities. The corresponding costs shall remain the responsibility of the business customer.
Article 32 — Determinative Clauses
The provisions relating to the separation of authentication, the end customer, payment prior to return, the right of retention, indicative deadlines, the warranty limited to the work performed, warranty exclusions, declared value, insurance, B2B claims, limitation of liability, and the prohibition on unauthorized use of the name LE LABO DE L’HORLOGER are decisive for LE LABO DE L’HORLOGER’s consent. Without these clauses, LE LABO DE L’HORLOGER would not have agreed to enter into the contract under the same economic, technical, and insurance conditions.